tip 19: translation vs. localisation vs. copywriting vs. transcreation | 50 tips in 50 days
Published 6 years ago • 625 plays • Length 1:11Download video MP4
Download video MP3
Similar videos
-
3:01
what are translation, localisation, transcreation and copywriting? | need-to-know
-
3:14
the difference between translation, localization, & transcreation?
-
1:19
when to use transcreation instead of translation
-
3:36
contentstack localization | a quick guide on how to translate contentstack content with crowdin
-
0:24
localization
-
14:13
the theory of translation (equivalence, skopos, polysystem)
-
13:51
the benefits of localization (freelance translator)
-
33:47
specialised: beauty & fashion translation (freelance translator)
-
0:32
what's the difference between localization and internationalization?
-
13:45
how to approach localisation when expanding internationally | translation
-
0:41
translations and language consultancy | signewords
-
2:19
what is localization? l10n services explained | day translations
-
2:36
translation qa
-
1:04:40
translating without source text - a hybrid approach between localization and copywriting
-
0:40
how to search and look at international content via the tab in the homepage
-
1:01
zhaojing yang: "trajectory improvement and reward learning from comparative language feedback" (1m)
-
2:47
[tutorial] localize contentful content with transifex
-
1:43
translation and localization
-
1:17
jargon buster: what is transcreation?
-
3:19
datocms localization | a quick guide on how to translate datocms content with crowdin
-
1:03
connectivity (japanese) i pearson i adult learners